Files
home/.local/share/plasma/plasmoids/KdeControlStation/translate/es.po
2025-10-08 10:35:48 +02:00

968 lines
25 KiB
Plaintext

# Translation of KdeControlStation in es
# Copyright (C) 2025
# This file is distributed under the same license as the KdeControlStation package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KdeControlStation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/EliverLara/kde-control-station/tree/plasma6\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-30 15:32-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../metadata.json
msgid "KDE control station"
msgstr ""
#: ../metadata.json
msgid "A modern control station for plasma based on the awesome work of prayag2!"
msgstr ""
#: ../contents/config/config.qml ../contents/ui/layouts/components/ControlCenter/LeftColumn.qml
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: ../contents/config/config.qml
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamiento"
#: ../contents/config/config.qml
msgid "Color schemes"
msgstr "Esquemas de colores"
#: ../contents/ui/components/Battery.qml ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgctxt "Placeholder is battery percentage"
msgid "%1%"
msgstr ""
#: ../contents/ui/components/ColorSchemeSwitcher.qml
msgid "Dark Theme"
msgstr "Tema Obscuro"
#: ../contents/ui/components/DndButton.qml
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "No molestar"
#: ../contents/ui/components/KDEConnect.qml
msgid "KDE Connect"
msgstr ""
#: ../contents/ui/components/MediaPlayer.qml ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/AlbumArtStackView.qml
msgid "No title"
msgstr "Sin titulo"
#: ../contents/ui/components/MediaPlayer.qml ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/AlbumArtStackView.qml
msgid "No media playing"
msgstr ""
#: ../contents/ui/components/NetworkBtn.qml
msgid "Wi-Fi"
msgstr ""
#: ../contents/ui/components/NetworkBtn.qml
msgid "Airplane mode"
msgstr "Modo Avion"
#: ../contents/ui/components/NetworkBtn.qml ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Network"
msgstr "Red"
#: ../contents/ui/components/NetworkBtn.qml ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
#: ../contents/ui/components/NetworkBtn.qml
msgid "On"
msgstr "Encendido"
#: ../contents/ui/components/NetworkBtn.qml
msgid "Disconnected"
msgstr "Desconectado"
#: ../contents/ui/components/NightLight.qml ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgid "Night Light"
msgstr "Luz nocturna"
#: ../contents/ui/components/RedShift.qml
msgid "Night Color"
msgstr ""
#: ../contents/ui/components/ScreenshotBtn.qml
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de pantalla"
#: ../contents/ui/components/SystemActions.qml
msgid "Power Off"
msgstr "Apagar"
#: ../contents/ui/components/UserAvatar.qml
msgid "%1@%2"
msgstr ""
#: ../contents/ui/components/Volume.qml
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Icon:"
msgstr "Icono"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Scale:"
msgstr "Escala"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Layout:"
msgstr "Diseño"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "KDE Control Station (Default)"
msgstr ""
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Control Center"
msgstr ""
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Flat"
msgstr ""
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "General:"
msgstr "General"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Show volume/brightness percentage"
msgstr "Mostrar porcentaje de volumen/brillo"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Enable animations (Experimental)"
msgstr "Activar animaciones (Experimental)"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Enable transparency"
msgstr "Activar transparencia"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Transparency level of widgets (%1%):"
msgstr "Nivel de transparencia de los componentes (%1%)"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Show borders aroud components"
msgstr "Mostrar borde alrededor de los componentes"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Toggle buttons and sliders"
msgstr "Botones de alternancia y controles deslizantes"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Highlight color"
msgstr "Color de resaltado"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Toggle buttons color"
msgstr "Color de botones de alternancia"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Please choose a color"
msgstr "Por favor elija un color"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Sliders color"
msgstr "Color de controles deslizantes"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Show quick toggle buttons:"
msgstr "Mostrar botones de alternancia rapida"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Name:"
msgstr "Nombre"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Command:"
msgstr "Comando"
#: ../contents/ui/config/configAppearance.qml
msgid "Show other components:"
msgstr "Mostrar otros componentes"
#: ../contents/ui/config/configBehaviour.qml
msgid "Volume:"
msgstr "Volumen"
#: ../contents/ui/config/configColorscheme.qml
msgid "Change global theme instead of just changing color scheme"
msgstr "Cambiar tema global en lugar de esquema de color"
#: ../contents/ui/config/configColorscheme.qml
msgid "Light color"
msgstr "Color claro"
#: ../contents/ui/config/configColorscheme.qml
msgid "Dark color"
msgstr "Color obscuro"
#: ../contents/ui/js/funcs.js
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
#: ../contents/ui/js/funcs.js
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"
#: ../contents/ui/js/funcs.js
msgid "Offline"
msgstr "Fuera de linea"
#: ../contents/ui/js/funcs.js
msgid "Not Connected"
msgstr "No conectado"
#: ../contents/ui/layouts/components/ControlCenter/LeftColumn.qml ../contents/ui/pages/BluetoothPage.qml
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BatteryPage.qml
msgid "The battery applet has enabled suppressing sleep and screen locking"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BatteryPage.qml
msgid "Power and Battery"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BatteryPage.qml ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Power Management"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BluetoothPage.qml
msgid "Enable"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BluetoothPage.qml
msgid "Pair Device…"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BluetoothPage.qml
msgid "No Bluetooth adapters available"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BluetoothPage.qml
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BluetoothPage.qml
msgid "No devices paired"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BrightnessControlPage.qml
msgid "Brightness Control"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BrightnessControlPage.qml
msgid "Keyboard Backlight"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/BrightnessControlPage.qml
msgid "Keyboard Color"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Charging"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Discharging"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Fully Charged"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Not Charging"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgctxt "Battery is currently not present in the bay"
msgid "Not present"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "This battery's health is at only %1% and it should be replaced. Contact the manufacturer."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Time To Full:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Remaining Time:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgctxt "@info"
msgid "Estimating…"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Battery Health:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgctxt "Placeholder is battery health percentage"
msgid "%1%"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/BatteryItem.qml
msgid "Battery is configured to charge up to approximately %1%."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "@title:group"
msgid "Sleep and Screen Locking after Inactivity"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Sleep and Screen Locking after Inactivity"
msgid "Blocked"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Sleep and Screen Locking after Inactivity"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "@option:check Manually block sleep and screen locking after inactivity"
msgid "Manually block"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "Failed to unblock automatic sleep and screen locking"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "Failed to block automatic sleep and screen locking"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Minimize the length of this string as much as possible"
msgid "Your laptop is configured not to sleep when closing the lid while an external monitor is connected."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "%1 application is currently blocking sleep and screen locking:"
msgid_plural "%1 applications are currently blocking sleep and screen locking:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "%1 is currently blocking sleep and screen locking (%2)"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "%1 is currently blocking sleep and screen locking (unknown reason)"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "An application is currently blocking sleep and screen locking (%1)"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgid "An application is currently blocking sleep and screen locking (unknown reason)"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Application name: reason for preventing sleep and screen locking"
msgid "%1: %2"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Application name: reason for preventing sleep and screen locking"
msgid "%1: unknown reason"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Application name: reason for preventing sleep and screen locking"
msgid "Unknown application: %1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerManagementItem.qml
msgctxt "Application name: reason for preventing sleep and screen locking"
msgid "Unknown application: unknown reason"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Power Save"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Balanced"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Power Profile"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgctxt "Power profile"
msgid "Not available"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Failed to activate %1 mode"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance mode has been disabled to reduce heat generation because the computer has detected that it may be sitting on your lap."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance mode is unavailable because the computer is running too hot."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance mode is unavailable."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance may be lowered to reduce heat generation because the computer has detected that it may be sitting on your lap."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance may be reduced because the computer is running too hot."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Performance may be reduced."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "One application has requested activating %2:"
msgid_plural "%1 applications have requested activating %2:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgctxt "%1 is the name of the application, %2 is the reason provided by it for activating performance mode"
msgid "%1: %2"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/battery/PowerProfileItem.qml
msgid "Power profiles may be supported on your device.<nl/>Try installing the <command>power-profiles-daemon</command> package using your distribution's package manager and restarting the system."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Connect"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Browse Files"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Send File"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml ../contents/ui/pages/components/network/DetailsText.qml
msgid "Copy"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "No"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgctxt "@label %1 is human-readable adapter name, %2 is HCI"
msgid "%1 (%2)"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Remote Name"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Address"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Paired"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Adapter"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Disconnecting"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Connection failed"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Audio device"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Input device"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "File transfer"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Send file"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Input"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Audio"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "Other device"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/DeviceItem.qml
msgid "%1% Battery"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/bluetooth/Header.qml
msgid "Configure Bluetooth"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Backlight on or off"
msgid "Off"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Brightness level"
msgid "Low"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Brightness level"
msgid "Medium"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Brightness level"
msgid "High"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Backlight on or off"
msgid "On"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Placeholder is brightness percentage"
msgid "%1%"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Display brightness"
msgid "Brightness"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/BrightnessItem.qml
msgctxt "Placeholder is display name"
msgid "Display Brightness - %1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/brightness/KeyboardColorItem.qml
msgid "Follow accent color"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgctxt "Remaining time for song e.g -5:42"
msgid "-%1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgctxt "@action:button"
msgid "Shuffle"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgctxt "Play previous track"
msgid "Previous Track"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgctxt "Pause playback"
msgid "Pause"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgctxt "Start playback"
msgid "Play"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgctxt "Play next track"
msgid "Next Track"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgid "Repeat Track"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/mediaPlayer/ExpandedRepresentation.qml
msgid "Repeat"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Show Network's QR Code"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgid "Configure…"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Speed"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Current download speed is %1 kibibytes per second; current upload speed is %2 kibibytes per second"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionItem.qml
msgid "Connected, ⬇ %1/s, ⬆ %2/s"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "You need to log in to this network"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgctxt "@action:button"
msgid "Log in"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "Airplane mode is enabled"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "Wireless and mobile networks are deactivated"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "Wireless is deactivated"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "Mobile network is deactivated"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "No matches"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ConnectionListPage.qml
msgid "No available connections"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/ShareNetworkQrCodePage.qml
msgid "Scan this QR code with another device to connect to the \"%1\" network."
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgid "Enable Wi-Fi"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgid "Enable mobile network"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgctxt "@info"
msgid "Disable airplane mode<nl/><nl/>This will enable Wi-Fi and Bluetooth"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgctxt "@info"
msgid "Enable airplane mode<nl/><nl/>This will disable Wi-Fi and Bluetooth"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgid "Hotspot"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgid "Disable Hotspot"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgid "Create Hotspot"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/Toolbar.qml
msgid "Configure network connections…"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/TrafficMonitor.qml
msgid "/s"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/TrafficMonitor.qml
msgid "Upload"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/network/TrafficMonitor.qml
msgid "Download"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgid "Currently not recording"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgid "Currently not playing"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgctxt "@action:button"
msgid "Additional Options"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgid "Show additional options for %1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgctxt "@action:button"
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgctxt "@action:button"
msgid "Mute"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgid "Unmute %1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgid "Mute %1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgctxt "Accessibility data on volume slider"
msgid "Adjust volume for %1"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgctxt "volume percentage"
msgid "%1%"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/ListItemBase.qml
msgctxt "only used for sizing, should be widest possible string"
msgid "100%"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/components/volume/StreamListItem.qml
msgid "Stream name not found"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/MediaPlayerPage.qml
msgid "Media Player"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NetworkPage.qml
msgid "Networks"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NetworkPage.qml
msgctxt "@action:button"
msgid "Return to Network Connections"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgid "Night light status"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light status"
msgid "Suspended"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light status"
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light status"
msgid "Not enabled"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light status"
msgid "Not running"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light status"
msgid "On"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light phase"
msgid "Morning Transition"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light phase"
msgid "Day"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light phase"
msgid "Evening Transition"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Night light phase"
msgid "Night"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Placeholder is screen color temperature"
msgid "%1K"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "@action:button Night Light"
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgid "Enable and Configure…"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Label for a time"
msgid "Transition to day complete by:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Label for a time"
msgid "Transition to night scheduled for:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Label for a time"
msgid "Transition to night complete by:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/NightLightPage.qml
msgctxt "Label for a time"
msgid "Transition to day scheduled for:"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/SystemSessionActionsPage.qml
msgid "Session Actions"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/SystemSessionActionsPage.qml
msgid "Lock Screen"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/SystemSessionActionsPage.qml
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/SystemSessionActionsPage.qml
msgid "Restart"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/SystemSessionActionsPage.qml
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/SystemSessionActionsPage.qml
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "Audio Volume"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "No output or input devices found"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "Device name not found"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "Devices"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "Applications"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "Force mute all playback devices"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "Configure Audio Devices"
msgstr ""
#: ../contents/ui/pages/VolumePage.qml
msgid "No applications playing or recording audio"
msgstr ""